|
Agerpres:
editia 21 - 23 mai 2012
Aboneaza-te pentru a primi buletinul de stiri pe e-mail
![]() 19°C Umiditate:88% Viteza vantului:8 KMH Vizibilitate:11 km 4.4587 3.5272Special | 24 - 27 noiembrie | Melania CINCEA
![]() ![]()
Enrico Lo Verso, unul dintre actorii peliculei “La Soluzione Migliore”, turnate la Timişoara :„La 21 de ani de la Revoluţie, am simţit emoţia de a fi filmat în balconul Operei”
Sosit l
“Filmele pe care le-am făcut sunt bucăţi din sufletul meu” Aţi filmat o perioadă la Timişoara. Ce v-a rămas întipărit în minte legat de acest oraş, ce v-a impresionat? Am stat numai două săptămâni la Timişoara, în ianuarie, iar două săptămâni este un interval de timp foarte scurt pentru a vedea un oraş atunci când filmezi. Lumea poate că nu ştie că un actor începe munca foarte de dimineaţă şi termină seara, foarte târziu. Te întorci în camera de hotel să te odihneşti şi a doua zi o iei de la capăt. Norocul a fost că am filmat în locuri foarte frumoase din oraş. Am fost surprins să văd şi un „making-of”, un filmuleţ foarte frumos despre felul în care s-a filmat „La Soluzione Migliore”, unde am revăzut cadre extrem de interesante, cum e cel cu vaporaşul pe Bega îngheţată. M-a impresionat foarte mult zona centrală a oraşului şi am avut şi privilegiul de a filma în balconul Operei, loc a cărui semnificaţie, legată de evenimentele din Decembrie 1989, o ştiam foarte bine. La 21 de ani de la Revoluţie, am simţit emoţia de a fi filmat în acel balcon. Am simţit că e un loc care merită foarte mult respect şi m-am gândit că trebuie să mă comport în aşa fel încât să nu fac nimic care ar putea profana imaginea acelui loc – care mi se pare că aparţine de o zonă foarte apropiată de sacru. Mi se întâmplă des când interpretez un rol să fiu preocupat să nu aduc niciun deserviciu locului în care filmez.
Cu ce se deosebeşte “La Soluzione Migliore” de cele aproape 60 de filme pe care le-aţi făcut până acum? Filmele în care am jucat rareori se aseamănă. Mi se întâmplă deseori ca o persoană care mă cunoaşte şi care se referă la un anumit film pe care l-am făcut să spună : “Te-am văzut în acel film, ai fost grozav, dar alte filme nu ai mai făcut?” Şi aceasta pentru că, în general, am jucat în filme de genuri diferite. Mie îmi place să schimb mereu personaje cărora le dau viaţă, atât ca persoane, cât şi ca gen de film. Acum doi ani mi s-a propus să joc într-un film foarte asemănător cu un altul în care am jucat, şi am refuzat, iar anul acesta mi s-a oferit din nou să joc un rol într-un film ce vizează probleme de psihiatrie, şi din nou am spus “nu”, pentru că am jucat într-un rol de acest gen în “La Soluzione Migliore”. În cazul unui film în care am am jucat şi care a luat trofeul Palme d’Or la Cannes, după trei ani mi s-a oferit posibilitatea să joc într-un rol similar, tocmai pentru că luasem acel trofeu de la Cannes. Din nou am refuzat.
Rolul din “La Soluzione Migliore” v-a părut unul mai aparte pentru că şi filmul este ieşit din tiparele cinematografiei clasice, neîncadrându-se în standardele comerciale cu care publicul e obişnuit? Cu siguranţă, da. “La Soluzione Migliore” nu este o peliculă comercială, ci una de nişă. Legat de rolul în sine, am depus mult efort încercând să mă integrez în tematica filmului, legată de problemele de natură psihologică ale unuia sau mai multor personaje sau familii. Într-o familie în care se întâmplă ca un membru să aibă probleme psihiatrice, toată familia suferă. Am luat foarte în serios rolul, l-am interiorizat şi m-am gândit că situaţia din film poate fi, din păcate, o realitate.
Care credeţi că sunt şansele ca publicul să înceapă să prefere filmul artistic, producţiilor comerciale? În opinia mea, un film persuasiv, un film de artă trebuie să fie şi comercial. Pentru ca un film să fie comercial, nu trebuie să scadă nivelul calităţii artistice, dimpotrivă. Ne întoarcem la marii clasici ai literaturii, – la Proust, la Tolstoi, pe care astăzi nu-i mai citeşte nimeni, în schimb, în urmă cu ceva timp toată lumea îi citea. Părerea mea este că un film trebuie să reprezinte două ore de divertisment, în sensul bun al cuvântului. Când îl urmăreşti timp de două ore, nu trebuie să te gândeşti la nimic altceva – acesta ar fi idealul. După două ore, te întorci la activităţile tale, dar ceva trebuie să-ţi fi rămas în interior. Dacă nu rămâne nimic după cele două ore, totul este inutil. Aceasta este părerea mea despre comercial, vizavi de film.
Din lunga serie a rolurilor interpretate, care v-a fost cel mai drag? Filmele pe care le-am făcut sunt, toate, bucăţi din sufletul meu. Fiecare fiu e ca un copil. Noi, actorii, suntem artizani, şi aşa cum un artizan, când face o statuie, o pictură, creează de fiecare dată o operă originală, investim în fiecare rol multă pasiune, grijă de a nu greşi, de a interpreta cât mai corect. Aşa cum un părinte îşi iubeşte copiii în mod egal, fiecare rol interpretat îmi este în egală măsură apropiat de suflet. În fiecare am încercat să dau tot ce am avut mai bun din mine. Actorul îşi pune mai mult decât chipul şi personalitatea într-un film, ci se oferă cu totul, se expune integral în faţa publicului.
“Postbelic, ni s-a inoculat ideea să consumăm producţii cinematografice americane” De ce publicul european continuă să fie mai degrabă atras de producţiile de Hollywood decât de filmul european? Să fie de vină carenţele de promovare? Evident că de aici, de la promovare, pleacă una dintre marile probleme. Ni s-a inoculat ideea să consumăm producţii cinematografice americane. E o tendinţă postbelică. E şi o formă de colonizare lentă – o boală care nu te doare, dar care acaparează încet-încet spiritul. De exemplu, în Italia a existat un acord încă din vremea lui Giulio Andreotti, legat de dublarea vocilor din filme. E o chestiune care s-a stabilit preferenţial pentru filmele americane, şi nu pentru cele asiatice sau indiene, şi ele puternic reprezentate.
Cinefilul a ajuns mai degrabă să recunoască clădirile din beton, oţel şi sticlă ale oraşelor americane decât arhitectura marilor oraşe europene... Un aspect care m-a şocat mereu în legătură cu filmele şi serialele americane e că, atunci când deschidem televizorul şi vedem imaginile unui oraş, dintr-o privire ne dăm seama dacă e vorba de San Francisco, de New York sau Los Angeles. În cazul peliculelor italiene, nu putem distinge la prima privire dacă e vorba de Verona, Napoli ori Roma. Acesta este rezultatul a ani de persuasiune. Aceasta este ceea ce numesc eu acea colonizare lentă, prin intermediul cinematografiei americane. Americanii au intuit importanţa cinematografiei şi au folosit-o în manieră proprie. Aşa s-a ajuns ca fiecare casă de producţie să aibă specializarea ei şi au învăţat să facă bine ceea ce fac. Scenariştii nu fac altceva decât să scrie scenarii, regizorii nu fac altceva decât regie şi aşa mai departe. În Italia am avut adevărate genii în domeniul cinematografiei – Fellini, De Sica şi cei de astăzi sunt şi ei convinşi că sunt, la rândul lor, genii şi acţionează într-o asemenea manieră, deşi nu au ajuns la un nivel la care să se justifice aceste pretenţii. În schimb s-a modificat evoluţia culturală, pentru că formarea culturală a unui De Sica pornea de la bibliotecă, de la viaţa străzii şi tot ce gravita în jurul ei, de la arhitectură, de la monumente.
“Omul modern simte nevoia unei agora” Vă confruntaţi şi în Italia cu fenomenul sălilor de cinematograf goale, cu excepţia unor filme de tip comercial? Mai mult sau mai puţin. În momentul de faţă, în ceea ce priveşte cinematografele, încasările cele mai mari sunt obţinute de filmele italiene, însă în marea lor parte e vorba de comedii, foarte apropiate de filmele de televiziune. E adevărat că e comod şi economic să vezi filmele acasă, la televizor sau la calculator, însă pe lângă toate aceste reţele de socializare, de intercomunicare, gen Facebook, Twitter sau Linkedin, omul modern simte nevoia unei agora, a unei integrări într-o comunitate reală, nevoie pe care i-o poate satisface sala de cinema. E vorba de sentimentul că e implicat, că face parte dintr-un grup.
Cum s-a implicat statul italian, prin Ministerul Culturii, în promovarea cinematografiei italiene ? În ultima vreme, prin Ministerul Culturii, statul a acordat sume destul de mari din buget pentru promovarea cinematografiei. Din păcate, în ultimii ani, la conducerea ministerului au ajuns oameni numiţi pe criterii politice, nu oameni îndrăgostiţi de cinema : pentru aceştia, a vorbi despre cinematografie înseamnă a vorbi doar despre Sophia Loren şi Marcello Mastroiani, şi când organizează manifestări legate de cinematografie, postează fotografii sau afişe cu aceşti doi actori. Nu vreau să se înţeleagă că eu consider critic acest lucru faţă de cei doi mari actori, doar că responsabilii din domeniul cinematografiei nu par să mai reuşească să ajungă în actualitate. De altfel, am pomenit numele Sophiei Loren şi al lui Marcello Mastroiani în condiţiile în care sunt actorii pe care îi iubesc cel mai mult. Nu mă deranjează faptul că imaginea lor este folosită în acest mod, dar am folosit acest exemplu pentru a arăta nivelul de înţelegere al oficialilor ministeriali cu competenţe în domeniul cinematografiei. Şi când Elio Germano a câştigat premiul Palme d’Or la Cannes pentru cel mai bun actor şi când a spus că dedică acest premiu italienilor, care sunt mult mai buni decât oamenii politici care îi reprezintă, a fost demarat un adevărat circ mediatic, şi subiectul a fost dezbătut săptămâni întregi. Au fost polemici care nu se mai terminau, când, de fapt, ar fi fost momentul ca actanţii principali din acest domeniu să se unească, pornind de la acel premiu.
Autori: Melania CINCEA, Bogdan PITICARIU |